日本語の表記
テクノロジー系の情報を英語ベースで入手して、それを活用していくのが最近の私の中でのトレンドです。
その中で学んだ専門用語等を日本語表記しようとすると困ってしまうものがあります。
典型的な例として、”computer” が挙げられます。
あなたは、「コンピュータ」派ですか?それとも、「コンピューター」派ですか?
一般に、工学系では、前者の表記が用いられることが多いですが、最近になって見直されてきているそうです (参考記事参照) 。
結論としてはどちらでもオーケーですが、私は前者の使い方で慣れてきたので、「長音抜き派閥」のメンバーであり続けるでしょう (笑)
参考にした記事はこちら